新闻 - 政府
Thứ 3, Ngày 23/08/2022, 16:00
建設部
Font size: Font size: Giảm (A-) Mặc định (A) Tăng (A+)
23/08/2022 | Mai Xuân

上層部
 
ヴォ・ ホアン・ガン
役職: 社長
Email: nganvh@binhduong.gov.vn 

ヒーンファム・トゥアン・アン
役職: 副社長
Email:anhhpt@binhduong.gov.vn 

グエン・ゴック・ヴァン
役職: 副社長

Email:vannn@binhduong.gov.vn 

 

ボ・キ・ツアクット

役職: 副社長

Email:thuatbk@binhduong.gov.vn 

   

部門
 
部事務所                                                        : (0274) 3.827.231;

 
建設省監査                                                   : (0274) 3.821.933;

 

家屋・不動産市場管理部                                     : (0274) 3.823.603;
   
都市技術インフラ部                                              : (0274)  3.823.552;

 
建築企画部                                             : (0274) 3.824.195;


経済技術部                                                            :  (0274) 3.822 421

 

住所
7階、タワーA、県集中行政センタービル、レ・ロイ通り、ホアフー町、トゥーザウモット市、ビンズオン省 
電話番号       : (0274) 3. 827.231;

Fax            : (0274) 3. 827.231;

Email         : soxd@binhduong.gov.vn

省は、次の分野で省の管理機能を実行する際に省人民委員会に助言および支援する機能を持ってる。構築; 建築、建設企画; 都市技術インフラ、工業団地、輸出加工区、経済ゾーン、ハイテクゾーン(都市交通インフラ、給水、排水、廃水処理、照明、緑地公園、墓地、都市部の固形廃棄物、工業団地、輸出を含む)処理ゾーン、経済ゾーン、ハイテクゾーン); 都市開発; 家やオフィス; 不動産事業; 建材; 省の国管理の分野における公共サービスについて; 地方人民委員会の等級別と委任、および法律の規定に従って、他の多くの任務と権限を実行する。

任務
1.省人民委員会への提出
a)省の責任と権限の範囲内で、省の国管理の分野における割り当て、等級別および委任を規定する決定案、指令、文書の草案だ。

b) 開発企画、長期計画、5年と毎年、地方の社会経済開発マスタープラン、地域計画、セクター開発計画、全国の専攻に従った、省の国管理の分野における重要なプログラム、プロジェクトおよび工事の草案だ

c)省の部の国管理の分野で国の行政改革任務の実施を組織化するためのプログラム 、措置の草案で、それが省人民委員会の国の行政改革の全体的なプログラムの目的と内容と一致していることを保証する。

d) 関連するセクターや分野を管理する部門と調整し、合意に達した後、地区および町の人民委員会(以下、県レベルと言う)の下の都市管理部の所長、副所長、省の下のユニットの長と副長の肩書き基準を具体的に規定する法定文書の草案だ。.

2.省人民委員会長に提出すること
a)省の国管理の分野に関する省人民委員会の委員長の公布権限に基づく決定案、指令およびその他の文書の草案だ。

b) 法律に従って、部門の下でのユニットの設立、合併、分割、再編成、および解散に関する決定案だ。

3. 省の管理範囲内で承認された法的文書、規制、基準、開発計画、計画、プログラム、およびプロジェクトの実施を指導、検査、および組織化する責任を負い、法律の宣伝、普及、教育、および省の国管理の分野に関する情報に共有する。

4.建設について

a)以下を含む、建設分野における法規定の実施を指導し、検査する。工事投資プロジェクトの実施を確立および管理、等級別され、省人民委員会によって割り当てられた建設工事の考察、設計、建設、検収(量と質)引き渡し、保証、および保持する。

b) 工事許可を発行、延長、調整、取り消しし、法律に従って省で付与された許可に従って工事の建設を検査する。等級別に応じて、工事建設の許可を付与、延長、調整、および取り消すことに関して、村、町、街レベルの人民委員会と県レベルの人民委員会(以下、略して村レベルと言う)の指導と検査する。

c) 省の建設活動に参加する個人の建設実務能力の条件および組織(外国の請負業者、外国のコンサルティング組織、外国のコンサルタントを含む)の建設運営能力の条件に関する法律の規定の遵守を指導および検査すし、省の建設活動に参加している組織や個人の能力状況を監視、確認、要約、情報共有だ。

d) 法律に従って、あらゆる種類の建設実務証明書を発行および管理する。

đ) 省人民委員会の管理下にある工事建設投資プロジェクトの入札に関する建設法および法律の規定に従って、建設活動における請負業者の選択を指導および検査する。

e) 省の建設工事の質に関する省の管理任務の遂行を組織する際に、省の人民委員会を支援するための焦点として機能する。省の人民委員会に提出して、省の建設工事の質の国管理の割り当てと地方分権化を規定する。専門の建設管理を行う部門、地区およびコミューンの人民委員会、および建設活動に関与する組織および個人の建設工事の品質管理を指導および検査する。

g)法律の規定に従って、省内の専門建設研究所(LAS-XD)の運営を検査および監査、監査と検査結果を報告し、違反(ある場合)の処理を建設省に提案する。

h)省の建設工事の品質管理の状況、および省、支部、組織、個人の建設投資要員の建設工事の品質について、省人民委員会と建設省に監視、要約、報告する。

i)等級別と省人民委員会の割り当てに従って、建設品質の評価、建設事故の評価を組織する。省内の建設工事の事故を監視、統合、報告する。

k) 省の建設投資費用の策定と管理を指導する。等級別に従って、省の人民委員会が発表、または部門が発表する準備を組織する。建設単価のセット、建設機械設備の価格、建設資材の価格、建設調査の価格、試験材料と建設部品、建設省が発表した建設基準には含まれない、省の建設投資プロジェクトの特定の仕事の費用予算し、省の人民委員会に、規範、建設単価、建設価格指数、地方予算資本を使用する建設投資プロジェクトの投資資本率の適用または適用を指導するよう助言および提案する。

l)建設活動の契約に関する法律の規定を実施するために、省の建設活動に参加している事業体を指導する。
m)法の規則に従い、省の人民委員会の管理下にある書類、考察文書、建設設計、建設完了書類、および文書の引き渡しと保管を指導および整理する。

n) 等級別に応じた土木工事、技術インフラ、建築資材産業の建設に関する投資プロジェクトの基本設計の評価、建設投資プロジェクト管理に関する規則に従って、工事建設投資プロジェクト、技術設計、建設図面設計、および建設コスト見積もりの 評価を指導および検査する。

o)省人民委員会が検討と承認のために首相に提出しに、または省の人民委員会は、その能力に応じて投資を検討し、許可し、省の人民委員会が投資を検討および承認するための省の住宅投資プロジェクトの評価を組織する。

5.建築、建設企画について、(地域建設企画、都市建設企画、農村住宅地域建設企画、工業団地建設企画、輸出加工区、経済ゾーン、ハイテクゾーン、重要な国際出入国地点の建設企画を含む)

a) 建設計画プロジェクトの策定、評価、承認についての規制と基準の実施を指導、検査、整理する

b) 都市建築グレードIの管理に関する規則の策定と評価を組織し、都市建築グレードIIの管理に関する規制を作成および評価する際に、県レベルの人民委員会を指導および協力し、管轄当局によって承認された後、都市建築の管理に関する規則の実施を指導および検査する。

c) 法令の規定に従って、省人民委員会の策定、評価、および承認のための提出を組織するか、または、省の人民委員会が省の建設計画プロジェクトの評価と承認のために管轄当局に提出するための策定を組織する。

d)等級別された県の建設計画プロジェクトの策定、評価、承認を組織する際に、県レベルの人民委員会を指導し、町の人民委員会を指導して、町の農村住宅地区の建設計画プロジェクトの策定を組織する。

đ) 地方分権化に従って、省で承認された建設企画の実施を管理および組織化する。これには以下が含まれる。建設企画の公表および公開、建設境界、限点、建設コアの管理、建設企画証明書を発行し、建設現場を紹介し、建築と建設計画に関する情報を提供する。

e) 建築家の実務条件、省の建設企画の設計に参加する個人および組織の能力条件に関する法律の規定の遵守を指導および検査する。

6. 都市の技術インフラストラクチャ、工業団地、輸出処理ゾーン、経済ゾーン、およびハイテクゾーンについては、次のものが含まれる。都市交通インフラ; 給水、排水、廃水処理、照明、緑地公園、墓地、都市部の固形廃棄物、工業団地、輸出加工区、経済特区、ハイテク区(以下、略として技術インフラと言われる。)

a) 主宰し、リソースを動員し、投資、開発、管理、活用、および技術インフラサービスの提供を奨励および社会化するためのメカニズムとポリシーを策定する際に、関連機関と調整し、省人民委員会によって承認され公布された後、実施を組織する。

b) 投資と開発に関する計画、プログラム、プロジェクトの実施を組織し、管轄当局によって承認された地域の社会経済開発任務における技術インフラの分野および技術インフラの目標の管理の効率向上だ。

c) 技術インフラスの分野における規制と基準、あらゆる種類の専門的な技術インフラ企画のプロジェクト(給水企画、排水企画、固形廃棄物管理企画など)の策定、評価、および承認に関するの実施の指導、検査、および組織する。

d) 法律の規定に従い、省人民委員会の承認権限の下で、さまざまな種類の専門的な技術インフラ計画プロジェクトの策定と評価を組織する。計画が承認された後、計画の実施を管理および組織する。

đ) 技術インフラサービスのコストの策定と管理をガイドし、建設省が公表した予算基準には含まれなく、又は、既存であるが、地域の技術的プロセスおよび特定の条件には不適切だ。省の人民委員会が省の技術インフラサービスの予算 基準を公表又は、発行するための策定を組織し、省の技術インフラサービスと地方予算を使用した技術インフラサービスの推定コストについて推定と単価の適用または運用を導くために省人民委員会に助言し提案する。

e) 省人民委員会によって割り当てられた技術インフラの建設投資、搾取、使用、保守、メンテナンスおよび修理の管理状況を指導、検査、要約する。

g) 法律の規定および省人民委員会の任命に従って、省における技術インフラ工事の建設投資の管理のの任務を実施する。

h) データベースシステムの構築と管理を組織し、省の技術インフラストラクチャの分野に関する情報を提供する。

7.都市開発について

a)省内の都市および集中人口地区(工業および農村住宅地区を含む)のシステムの開発企画を策定し、国都市システムの開発に関する戦略とマスタープラン、および首相によって承認された省間地域の建設企画への適合を確保する。省人民委員会によって承認された後、実施を組織する。

b) 同期都市地域、見本の新型都市地域、都市化プロセスを管理するための政策と解決策、都市管理モデルの建設と開発に投資するため資源を引き付け、動員するためのメカニズム、政策および解決策を策定することについての主要な責任を引き受け、関連機関と調整して、省人民委員会によって承認され公布された後、実施を組織する。

c)省人民委員会長から割り当てられた管轄当局によって承認された都市開発投資プログラムおよびプロジェクトの実施を組織する (都市の改善プログラム、古い都市の維持保全および装飾、都市環境を改善するプロジェクト、都市の管理能力を向上、新型都市を開発するための投資プロジェクト)

d)政府によって規定された基準に従って都市部の年次評価と分類を整理し、省の都市タイプの認識に関する決定のために管轄当局に提出するための書類を準備する。

đ) 承認された企画に従って、建設、都市開発、都市建設のための土地利用への投資活動および、新しい都市部に関する規制実施を指導および検査し都市の秩序建設の管理を指導する。

e) 主宰し、関連機関と協力し、都市開発の投資促進の活動を組織し、省人民委員会によって割り当てられた省の都市システムの建設投資と開発のための国内外の資源の動員、搾取、調整を組織する。

g) データベースシステムの構築と管理を組織し、省の都市開発の状況に関する情報を提供する。

8. 住宅やオフィスについて

a)各期間における省の社会経済開発任務において、省の住宅開発プログラム、住宅開発目標、および社会住宅開発計画を策定する。管轄当局によって承認された後、実施を組織する。

b) 主宰し、関連機関と協力し、省の行政機関の官庁、社会政治機関および組織の国営の作業事務所、省内の公共事業部門のシステム構築に関する計画の策定と評価を組織し、省人民委員会によって承認され公布された後、実施を組織する。

c)住宅、事務所および作業事務所の建設基準の実施を指導および検査し、省内の住宅、事務所、および作業事務所の分類、サンプル設計、典型的な設計、管理規制、使用、保証制度、を実行するための指示だ。

d)主宰し、財政部と協力し、公営住宅の賃貸価格表、賃貸価格表、社会住宅の賃貸料購入、省で適用される国有住宅の賃貸および販売価格表を策定、人民委員会に提出する。

đ) 1994年7月5日の政府令第61/CPおよび1996年4月16日の第21/CPに従って、国有住宅の売却に関する任務の実施を組織し、法律で定められた功績がある人々のための住宅改善支援体制を実施する。

e) 法律に従って、住宅所有権および建設工事所有権の証明書の発行を組織し、等級別に従って住宅所有権と建設工事所有権の証明書を付与する際に、県レベルの人民委員会を指導および検査、省における住宅所有権と建設工事所有権の登録と譲渡の状況を要約する。

g) 主宰し、関連機関と協力し、省内の住宅および事務所の定期的な調査、統計および評価を組織し、省内の国有住宅、事務所、および作業事務所に関するデータベースの構築、管理、および情報の提供を整理する。

9.不動産事業について

a) 主宰し、関連機関と協力し、不動産市場の発展と管理のためのメカニズムと方針、省内の不動産取引と取引活動を透明にするための措置を策定する。省人民委員会によって承認され公布された後、実施を組織する。

b) 以下に関する規制の指導。経営に入っている不動産、新しい都市部、住宅プロジェクト、工業団地の技術インフラプロジェクトへの投資家の能力条件、住宅の売買や建設工事の活動、新しい都市部のプロジェクト、住宅プロジェクト、工業地帯の技術インフラプロジェクトの譲渡活動、不動産の経営活動だ。

c) 新しい都市部プロジェクト、住宅プロジェクト、および技術インフラプロジェクト全体の譲渡申請書の評価を整理して、省の人民委員会が首相に決定を提出するか、省の人民委員会がその権限に応じてプロジェクトの移転を許可することを決定するためだ。

d) トレーニング、不動産仲介に関する知識の再教育、不動産鑑定、不動産トレーディングフロア管理の活動を検査し、不動産仲介証明書、不動産鑑定証明書を発行および管理する。

đ) 状況を監視および要約し、省の不動産市場、不動産事業活動、および不動産サービス事業に関する情報システムの構築を組織する。

e) 法律に従い、不動産事業および不動産サービス事業における違反を監査、検査、および処理する。

10.建築材料について

a) 省の建設材料開発計画の策定と評価を組織し、国、地域、および主要な建築材料の開発に関するマスタープランへの適合を確保する。省人民委員会によって承認された後、計画の実施を管理および組織する。

b) 法律に従って省に承認されている建築材料およびセメント生産の原材料としての鉱物の探査、開発、および処理に関する計画の実施を管理および組織する。

c) 以下に関する鑑定および評価活動を指導する。建築材料およびセメント生産の原材料としての鉱物の採掘および加工技術。建設資材生産技術; 建築材料の製品質だ。

d) 政府によって等級別され、省人民委員会によって割り当てられたセメント生産の原材料、建築材料として使用するための鉱物の採掘および加工に関する投資プロジェクトの評価を組織する。

đ) 技術的規制および次の活動における労働安全衛生に関する規制の実施を指導、検査、および組織する。セメント生産のための建築材料および原材料としての鉱物の採掘および加工、建築材料の生産だ。

e)省の人民委員会によって割り当てられた、省内で建築材料を取引する組織および個人のための建築材料の経営に関する法律の規定を指導する。

g) 法律の規定に従って、省の建設工事で生産、流通、使用される建設資材および製品の品質を検査する。

h) 建築材料としての鉱物の開発と処理、セメント生産の原材料、および省内の組織と個人による建築材料の生産への投資状況を監視および統合する。

11.省の管理下にある分野での公共サービス組織の運営を指導と検査し、法律に従って、省の下にある公的事業組織の自律性と自己責任のメカニズムの運用と実施を管理および指示する。

12. 企業、集団経済組織、および民間経済の国管理において省人民委員会を支援し、法律の規定に従って省の省の国管理の分野で活動している協会および非政府組織の活動を指導および検査する。

13.法律、省人民委員会によって割り当てられた、または委任されたことによる、部門の管理の分野で国際協力を実施する。

14.科学技術の進歩の研究と応用、および環境保護のための計画の実施を策定し、指示し、組織する、法律で規定されているように、省の管理および部門の専門的活動に役立つ情報および文書システムを構築する。

15. 県の人民委員会の下の都市管理部および、町レベルの人民委員会の下で土地台帳および建設の業務、専門公務員に対して、省の国管理の分野での専門およ業務の指導する。

16.建設業界の法執行機関の組織および個人を検査および調査し、その能力に従って処理するか、違反を処理するために管轄当局に提出し、法律の規定に従って、または省人民委員会によって割り当てられたように、部門の状態管理の分野で紛争、苦情、非難を解決し、腐敗と無駄を防ぐ。

17. 割り当てられた任務の実施状況を法の規定に従い、省人民委員会、建設省およびその他の管轄機関に6か月ごと、1年ごと、および不定期に監視、要約、および報告する。建設省の規則と省人民委員会の任命に従って、建設業界の一般的な統計報告制度を実施する。

18. 事務局、監査、専門部および業務部、省の下の事業ユニットの機能、任務、権限、および組織構造を規定し、組織構造、編制を管理し、部門の管理下にある幹部、公務員、従業員の給与、待遇、観賞、規律、その他の制度や方針を実施し、法の規定に従って、部門の管理下にある幹部、公務員および従業員のための専門的な訓練および再訓練を組織する。

19.割り当てられた財政と財産を管理し、法律の規定と省人民委員会の等級別に従って割り当てられた省予算の実施を組織する。

20. 省人民委員会によって割り当てられた、仕事を分け、等級別され、または委任された他の任務を実施する。

権限
1. 省は法的地位を持っており、独自の印鑑を使用することができ、その運営のために予算が組まれており、国庫に口座を開設することができる。

2. 政府、建設省、省人民委員会のガイドライン、方針および規制の実施を導く文書の発行され、法の規定に従い、建設省と省人民委員会の等級別と委任に従って、省の管理下にある活動を検査することができる。

3. 建設分野で活動する個人および組織に、法律に従って情報を提供し、定期的および不定期の報告を行うよう要求する権利を有すること。

4. 国の規制および省の役人の管理の等級別に従って、部門の幹部、公務員および公務員のため、制度および政策の権限による、提案または決定すること

(上記の機能、任務および権限は、ビンズオン省人民委員会の2009年9月14日付けの決定No. 64/2009 / QD-UBNDとともに発行される)​

Views:  Views:   445
Share:
Share:
Others
 
 
Manage PermissionsManage Permissions
|
Version HistoryVersion History

Tiêu đề

Hình ảnh

Hình ảnh mô tả

Tóm tắt

Nội dung

Link thay thế nội dung

Ngày xuất bản

Phân loại

Tin nổi bật

Số Trang

Số Ảnh

Số tiền

Trạng thái

Lịch sử

Số lượt người đọc

Loại bài viết

Audio

Tin liên quan

Tag

Email

Hệ số ảnh

Hệ số lương cơ sở

Hệ số tin

LuongCoSo

Tiền nhuận bút

Tác giả

Tin liên quan

FriendlyName

Approval Status

Attachments

Content Type: Tin Tức Mở Rộng
Version:
Created at by
Last modified at by
新闻 - 政府