上層部
グエン・キォア・ハイ氏
役職: 社長
Email: haink@binhduong.gov.vn
カオ・ヴァン・チオン
役職: 副社長
Email: chongcv@binhduong.gov.vn
レ・ヴァン・タイ氏
役職: 副社長
Email: thailv@binhduong.gov.vn
グエン・タン・フォン氏
役職: 副社長
Email: phongnt@binhduong.gov.vn
部門
事務所 : (0274) 3.822.403;
体育・スポーツ管理部 : (0274) 3.825.227;
観光管理部 : (0274)3.835.045
企画財政部 : (0274)3.823.513;
省監査 : (0274) 3.821.658;
組織-法務部 : (0274) 3.811.419;
文化および家族管理部 : (0274) 3.822.937;
住所
12階、タワーA、ビンズオン省の行政センタービル、レ・ロイ通り、ホアフー町、トゥーザウモット市、ビンズオン省
電話番号: (0274) 3.822.403;
Fax : (0274) 3.832.801;
Email: sovhttdl@binhduong.gov.vn
機能
部は、文化、家族、体育、スポーツ、観光、広告(新聞、コンピューター情報ネットワーク、出版物などの広告を除く)およびの国管理を行う際に省人民委員会に助言および支援する機能を持っている。省の管理の分野で公共サービスと、省の人民委員会によって委任され、法律の規定に従って、いくつかの任務と権限を実行する。
任務
1.省人民委員会に助言する
a)決定と指示を行うこと。計画、長期、5年間および年間計画。文化、家族、体育、スポーツ、観光を発展させるための計画、プロジェクト、プログラム。省の行政改革任務の実施を組織化するためのプログラムと措置。地域の文化、家族、体育、スポーツ、観光の分野における管理と社会化の分散化。
b) 部門の下の組織およびユニットの長および副長と、情報通信局と調整し、合意に達した後、地区または町の人民委員会の文化情報所長および副所長の肩書き基準を指定する法的文書だ。
2. 省人民委員会長に助言する
a) 文化、家族、体育、スポーツおよび観光に関する省人民委員会の委員長の公布能力に基づく決定および指令。
b) 法律に従って、文化、家族、体育、スポーツおよび観光に関する省および専門評議会の下でのユニットの設立、合併、解散を決定する。
3. 承認された後、法的文書、ポリシー、マスタープラン、プラン、スキーム、プロジェクト、およびプログラムの実装を指導、検査、および整理し、部門の管理下にある分野での法律の情報、宣伝、普及および教育。
4. 文化遺産について
a)承認された後、地域の文化遺産の価値を保護および促進するために、資源を動員、管理、および使用するための規制と解決策の実施を組織する。
b)承認された後、地方の管理下にある遺物の保存、補修、修復に関するプロジェクトの実施を指導し、組織化する。
c) 省の無形文化遺産の調査、発見、統計、分類、および文書化を整理する。
d) 外国の組織や個人、海外のベトナム人のため、 省内の無形文化遺産の調査と収集する手順とライセンスを付与する
đ) 省の歴史的文化的遺物および景勝地をランク付けするために、書類の棚卸、分類、および編集を整理する。
e) 遺物の景観と環境に影響を与える可能性のある、省レベルの遺物保護区域の外にある工事の改修と建設に関するプロジェクトの評価。
g) 法律に従って、組織や個人によって地元で引き渡され、没収された遺物、古代遺物、国宝の収集と保存を組織する。
h) 省内の遺物、遺物、国宝の管理を登録し、整理する。地方の美術館や私有財産に属する遺物、古代遺物、国宝のコピーを作成するためのライセンスを付与する。
i) 保全活動の組織を管理し、指導し文化遺産、伝統的なお祭り、地方の歴史的建造物や人物に関連する信念の価値を促進する。
5.舞台芸術について
a)文化・スポーツ・観光省の舞台芸術産業の発展計画に従って、地方の管理下にある舞台芸術ユニットの整理の計画実施を指導し、組織する。
b) 省内の地方自治体が主催する舞台芸術に関する演芸会、コンテスト、フェスティバルの開催に関する規制の実施を組織する。
c) プログラム、レパートリー、またはフェスティバル、国内および以下の主題のための外国の要素を備えたファッションショーの評価とライセンス。
-プロの舞台芸術ユニット、地方の芸術公演やファッションショーの機能を備えたユニット。
- レストランやディスコでチケットを販売しないプロの芸術公演を開催する際の社会経済組織。
- 芸術公演を組織する機能を持たない国の機関、経済、政治、文化的および社会的組織は、地域で社会的および慈善活動に奉仕する目的で収入のある専門的な芸術公演を組織することを望む
-ベトナムの領土で合法的に活動している外国の経済的、政治的、文化的、社会的組織および現地に本部を置いた
国際組織。
d) 地方の管理下にある芸術団と俳優が海外に出て演じることを許可し、芸術団と外国の俳優が地元で演じることを許可すること。管轄当局によって承認された後、地元の美人コンテストを開催するためのライセンス。
đ) 文化体育観光部の等級別に従って、芸術家やプロの俳優への実務カードの付与を組織する。
e) 音楽テープおよびディスクと演劇の制作と配布の管理に関する規制の実施を組織する。
6.映画について
a)政治的、社会的および外交の任務に奉仕し、子供、遠隔地の少数民族に奉仕する、および軍隊に奉仕する流動映画上映、劇場での映画上映のための資金を確保するため、
省の予算を使用して計画の実施を整理する。
b) 国予算から注文された映画の製作のための文学的台本の評価のための評議会の常任義務として行動するために、映画撮影に関する法律に従って省レベルでの映画の評価のための評議会だ。
c) 地元の映画館が制作または輸入した記事映画、ドキュメンタリー、科学映画、アニメーション映画の普及許可の付与と撤回する。
d) 映画撮影法に従って、地元の映画館が製作または輸入した劇映画の普及許可を発行および撤回するđ) 映画館での映画、モバイル映画、および公共の文化、娯楽、後楽活動の場所で他の手段で放送される映画の普及を確認する。
e) 地域におけるフィルムのテープ取引、およびその他の映画活動に関する規制の実施と実施の検査を指導する
7.美術、撮影、展覧について
a)文化体育観光部の記念碑的な絵画の建設に関する規則に従って、記念碑および絵画の省評議会の常任の責任を負う
b) 省レベルの美術、撮影、展覧の活動を開催する。
c) ライセンスの発行、撤回、調整、美術展、写真展、美術展の運営を視察し指導、文化、スポーツ、観光産業の管理下にある現代芸術の形式やその他の展示会の設置と演奏; 芸術写真コンテスト、写真のフェスティバルを開催し、文化スポーツ観光省が公布した規則に従って、芸術作品のコピーを現地で管理する
d) 人民委員会長によって承認された、省の宗教に関連する記念碑、壁画、および作品の建設または改修および装飾に関するプロジェクトの美術品を評価し、ライセンスを付与する
8. 著作権および文芸および芸術作品の関連権について
a) 法律の規定従って省の文芸および芸術作品の関連権、著作権の分野における省、組織および個人の正当な利益、を保護するための措置の実施を組織する。
b) 公演、録音、ビデオ録画、放送および著者、著作権および関連する権利所有者に対する印税、報酬の体制に関する、作品の著作権および著作隣接権の供給、協力、注文、使用および保証に関する規制の省での実施を組織し、指導し、検査する。
c)管轄組織、個人または省の機関の要請により紛争が発生した場合に、著作権および関連する権利を評価すること。
9. 図書館について
a) 地域に寄託された出版物を規則に従って省立図書館に転送することについて情報通信局の主な責任を負い、調整すること。
b) 文化スポーツ観光省の規則に従って、省内の図書館活動の登録を指導する。省図書館の運営を登録する。
c) 文化スポーツ観光省のモデル規則に基づいて、省内の図書館に運営規則を作成するよう指示する。
10. 広告について
a) 省内に広告サービスを提供する外国の組織および個人の駐在員事務所を設立する許可の発行、修正、補足、および免許の取消しのための書類の評価。
b) 看板、広告塔、バナー ポスター、公共のディスプレイスクリーン、発光物体、空中および水中の物体、車両、その他の可動物体などおよび屋外または地域の公共の場所での吊り下げ、配置、貼り付け、直立としての
広告ライセンスの付与、修正、補足する。
c) 広告メディア(新聞、コンピューター情報ネットワーク、出版物での広告を除く)での広告活動に関する法律の能力違反に従って、監査、検査、および処理する。
11.大衆文化、民族の文化および応援宣伝について、
a) 省人民委員会によって承認された後、地域の草の根文化施設に関する計画の実施を指導および組織化する。
b) 文化スポーツ観光省のモデル規則に基づいて、省内の草の根文化施設の組織と運営に関する規則の策定を指導する
c) お祭りの開催を指導し、省内に結婚と喪の中、家族、村、コミューン、機関、文化ユニットの建設中でで文明化されたライフスタイルを実践する
d) 「すべての人々が団結して文化的生活を築く」運動を指揮および指導する上で、他の部門、機関、部門および大衆組織に対して主要な責任を負い、調整すること。「すべての人々が団結して文化的生活を築く」運動の常任委員会に責任を負う。
đ) 省に居住する民族コミュニティの有形および無形の文化的価値を維持、促進、発展させるために、民族文化に関する政策の実施を組織し、実施を検査する。
e) 政治的、経済的、文化的および社会的任務に奉仕するための宣伝および応援活動の計画の実施を指導および組織し、省の視覚的促進システムを企画する
g) コンテスト、群衆芸術のフェスティバル、ポスター作成、応援団のコンテスト。省の政治的、経済的、文化的、社会的任務に役立つ宣伝資料とポスターを提供する。
h) カラオケ、踊り場の管理に関する規則、フェスティバル、コンテスト、大衆文芸公演およびその他の地方の文化活動の開催に関する規則の実施を指導および検査する。
i) 法律に従って、文学作品の作成と普及を管理する。
12. 家族について、
a) 家族に関連する法律の規定の実施と実施の検査を組織し、平等な権利を確保し、家庭内暴力と対抗。
b)ベトナム人家族の道徳的価値観、ライフスタイル、行動を広め、教育する。
c)家族に関する情報の収集と保管を整理する。
13.すべての人のための体育とスポーツについて
a)承認された後、地方での群衆体育とスポーツの開発に関するマスタープランと計画の実施を指導し、組織化する。
b)省人民委員会の委員長によって承認された後、体育およびスポーツにおいてインストラクター、協力者および審判の派遣団を訓練するための計画の実施を策定し、組織化する。
c) 体育およびスポーツ運動の開発に参加するために全員を動員する際に、スポーツの社会的専門家組織に対する主要な責任を負い、調整する。興味、年齢、性別、職業に適した運動やスポーツ運動の普及と指導。
d) トーナメントシステム、競技計画を作成し、省の群衆スポーツ競技の組織を指揮および指導する。
đ) 省の遊園地、観光地、観光名所、文化およびスポーツ地域におけるスポーツおよび娯楽活動の省管理において省人民委員会を支援する。
e) 高齢者、障害者、子供、青年およびその他の大衆の聴衆が体育活動、スポーツに参加することを促進および指導する上で、関連する組織および機関に対する主要な責任を負い、調整する。
g) 民族スポーツの訓練、パフォーマンス、競技会、伝統的な健康トレーニング方法を組織する。
h) 省内のスポーツ家族の認識を指導および検査する。
i) 教育訓練省、省軍司令部、省警察、国境警備隊と協力して、学校での体育とスポーツ、および地元の軍隊での体育とスポーツの実施を組織する.
14.高業績スポーツおよびプロスポーツについて、
a)アスリートを選択し、訓練し、訓練するための計画の実施を組織する。管轄当局によって承認された後、省のスポーツチームと競争する計画。
b)所管官庁によって割り当てられ承認された後、省スポーツ会議、省レベル、国、および国際大会の実施を組織する。
c)管轄当局によって承認された後、法律に従って、体育およびスポーツ競技会における省のコーチ、レフリー、およびアスリートのための特定の体制の実施を組織する。
d)
プロスポーツクラブおよびスポーツ事業の経営条件の検査を組織する。省人民委員会の地方分権化および法律の規定に従って、プロスポーツクラブおよびスポーツ事業企業にスポーツ事業の適格性証明書を発行する。
đ) 省の管理下にあるアスリート、コーチ、およびスポーツ審判の授与に関する決定を実施する。
15.観光について
a)計画が承認された後、計画の公表を整理する。
b) 文化スポーツ観光部の規則に従って、省の観光資源のデータベースの調査、評価、分類、および構築を組織する。
c)省の観光資源、観光環境、観光区域および観光名所を保護、装飾、活用、合理的に使用および開発するための措置を講じる。
d) 承認の決定後に地元の観光地、地元の観光地、地元の観光ルートの認識のための申請書を整理する。
đ) 法律および省人民委員会の分権化および委任されたとおりに、省に所在する外国人観光営業の駐在員事務所を設立するためのライセンスを付与、修正、補足、再付与、延長および撤回する。
e) 法の規定に従って、管轄当局が省内の企業の国際旅行事業許可を発行するための申請書類の評価。
g) ホテル、観光村の場合は1つ星、2つ星のランクを付け、別荘や観光アパートのビジネス基準を満グレード、キャンプ場、観光モーテル、観光客用の部屋のある家、その他の観光宿泊施設の観光宿泊事業基準を満たすグレード
h) 観光リゾート、観光地、観光都市中心部の観光サービス事業所向け、基準を満たす看板を評価して発行する。
i)ツアーガイドカードの付与、再発行、交換、および撤回を整理し、文化・スポーツ・観光省
部の規定に従い、ナレーターの証明書を発行し、撤回する。
k)承認された後、観光振興計画とプログラムを作成し、地方の観光振興プログラム、イベント、見本市、セミナー、展示会の実施を組織する。
16.文化、家族、体育、スポーツおよび観光に関する法律に違反する活動を防止、戦闘、および停止するための措置の実施を組織化することについて、主要な責任を負うか、関連機関と調整する。
17.省の文化、体育、スポーツ、観光に関連する投資および開発プロジェクトの評価し、評価に参加する。
18.企業、集団経済組織および民間経済の国管理において省人民委員会を支援し、法律の規定に従って、文化、家族、体育、スポーツ、観光の分野で協会や非政府組織の活動を指導し、検査する。
19.法律に従い、文化、スポーツ、観光の分野における公的事業部門による自律性と自己責任のメカニズムの実施を指導し、検査する。
20.省レベルの規模の文化、スポーツ、観光祭りの開催について省人民委員会に助言する。
21.法律に従い、省人民委員会によって割り当てられたとおりに、文化、家族、体育、スポーツ、観光の分野で国際協力を実施する。
22.県または町の人民委員会の文化情報部門に、文化、家族、体育、スポーツ、観光に関する専門、業務を指導する。
23.科学技術の進歩の研究と応用を組織し、省の管理と省の専門、業務の作業に役立つ情報とアーカイブシステムを構築する。
24.法律に従って、または省人民委員会によって割り当てられたとおりに、苦情および非難を検査、監査および解決し、腐敗を防止および対抗、文化、家族、体育、スポーツおよび観光に関する法律の違反に対処する。
25.文化、芸術、スポーツの才能のためのトレーニング、育成、訓練を組織し、省の文化、家族、体育、スポーツ、観光の分野で活動する幹部、公務員、従業員のための専門、業務の訓練と再訓練。
26.事務所、監査、業務専門部門および省の下の事業部門の機能、任務および権限を規定し、法律の規定と省人民委員会の地方分権化に従って、編制を管理し、部門の管理下にある幹部、公務員、従業員の給与制度と方針、待遇、観賞、懲戒制度を実施する。
27.法律の規定と省人民委員会の地方分権化に従って、割り当てられた財政と財産を管理し、割り当てられた予算を実施する。
28.省人民委員会および文化・スポーツ・観光部の規則に従って、割り当てられた任務の実行に関する情報および定期的および不定期の報告を実施すること。
29.省人民委員会によって割り当てられ、法律の規定に従って他の任を実行する。
権限
1. 省は法的地位を持っており、独自の印鑑を使用することができ、その運営のために予算が組まれており、国庫に口座を開設することができる。
2. 文化体育観光部の法律に従い、省人民委員会によって分権化された管理分野での活動を指導および検査するための文書を公布する。
3. 省の幹部管理の分権化および幹部の仕事に関する国の規則に従って、その権限の下で幹部および公務員のための政策および制度の実施における能力に従って決定する。
4. 省人民委員会によって公布された機能、任務、権限および組織構造に基づいて、機関内での運営規則を公布すること。
(上記の機能、任務および権限は、ビンズオン省人民委員会の2008年9月29日付けの決定No. 52/2008 / QD-UBNDとともに発行る)